A working note on Henrik Ibsen's craft
Beyond the biographical outline (1828 – 1906, Norwegian), what working theatre artists tend to want to know about Henrik Ibsen is structural: how does the playwright build a scene, what is the typical length of a beat, where does the writer place the silences, and how often does an act break do real dramaturgical work. On all of these counts, Henrik Ibsen repays close study. Scenes tend to begin with apparently low stakes and end with something irreversible, which is harder to write than it looks. The dialogue is calibrated for actors rather than for the page, so passages that read flatly often play very well indeed. Act breaks land where they need to land — at the moment when the audience's attention would otherwise begin to slip — rather than at the moments dictated by external symmetry.
For students approaching Henrik Ibsen for the first time, our recommended order is to begin with whichever play in the archive has the smallest cast, read it twice, and then read a longer work alongside a recording of any decent production. The contrast between page and performance is, with Henrik Ibsen as with all serious dramatists, the entire lesson.
Plays in our archive (19)
- A Doll's House — Verse Drama, 26,577 words
- A Doll's House : a play — Verse Drama, 27,198 words
- An Enemy of the People — Verse Drama, 32,108 words
- Early Plays — Catiline, the Warrior's Barrow, Olaf Liljekrans — Verse Drama, 56,390 words
- Ghosts — Tragedy, 24,315 words
- Ghosts: A Domestic Tragedy in Three Acts — Tragedy, 22,559 words
- Hedda Gabler — Verse Drama, 29,922 words
- John Gabriel Borkman — Verse Drama, 26,033 words
- Lady Inger of Ostrat: Henrik Ibsen's Prose Dramas Vol III — Verse Drama, 29,244 words
- Little Eyolf — Drama, 21,662 words
- Love's Comedy — Comedy, 26,705 words
- Pillars of Society — Verse Drama, 32,031 words
- Rosmersholm — Verse Drama, 27,434 words
- The Feast at Solhoug — Drama, 17,222 words
- The Lady from the Sea — Verse Drama, 26,037 words
- The Master Builder — Verse Drama, 28,752 words
- The Vikings of Helgeland — Drama, 18,798 words
- The wild duck — Verse Drama, 32,788 words
- When We Dead Awaken — Drama, 19,106 words
Legacy
Henrik Ibsen's influence on subsequent stage writing is impossible to overstate without veering into hagiography, so we will keep this short. Working actors learn the rhythm of the language by performing it. Directors learn structure by staging it. Translators learn the limits of their craft by trying to render it in another tongue. Drama students who study Henrik Ibsen early in their training tend to find that almost everything they read afterward is, in some measure, a response to what Henrik Ibsen did first. Our archive includes the works of Henrik Ibsen that are firmly in the public domain; for translations and adaptations made within the last century, you'll need to consult a rights-clearance service or your nearest university library.